Как поточнее перевести shut the fuck up на русский?
-
-
24.11.2006 в 16:40-
-
25.11.2006 в 00:11-
-
28.11.2006 в 13:46-
-
29.11.2006 в 22:20-
-
30.11.2006 в 00:39shut up - закрывать, затыкать...
the fuck - сущ. е*ало (решил так по аналогии с глаголом)
-
-
30.11.2006 в 16:59-
-
05.12.2006 в 00:24shut a fuck up = (sleng) ne goni. (to est: ne mojet bit, nevoobrazimo, nichego sebe)
-
-
06.12.2006 в 18:03Точно??
-
-
29.09.2011 в 19:22